menu
logo Titulkování.cz Titulkování.cz
jazyk
profesionální tvorba titulků

databáze referencí

databáze referencí

piktogram db referencí V databázi referencí je výběr zajímavých projektů, které má tým Titulkování.cz za sebou. U každého projektu jsou uvedeny základní informace o zakázce a případně je také přiložen externí odkaz na výsledné video.

Dny české a německé kultury
Euroregion Elbe/Labe, listopad 2018, cca 200 min.
Pro festival Dny české a německé kultury jsme přeložili filmy Učitelka a Bába z ledu do němčiny, překlad provedla rodilá mluvčí němčiny. Titulky jsme přidali do dodaných DCP, jednoho uzamčeného a jednoho odemčeného. Pro potřeby projekce ve studentském klubu, kde DCP přehrávačem nedisponovali, jsme připravili i vysoce kvalitní verzi ve formátu MP4 s vloženými titulky.

Rozhovory Marka Ebena
Textilní společnost, listopad 2018, 45 min.
Pro našeho stálého zákazníka jsme přeložili 3 videa po 15 minutách, ve kterých se Marek Eben baví se zajímavými lidmi z prostředí módy, z angličtiny do češtiny, slovenštiny a maďarštiny.

Život s novorozenětem
produkční společnost, říjen 2018, cca 76 min.
Z odposlechu jsme vytvořili anglické titulky k německy a italsky mluveným videím o životě dvojic, kterým se nedávno narodilo dítě.

Redmine
překladatelská agentura, říjen 2018, 22 min.
Z angličtiny do japonštiny jsme pro partnerskou překladatelskou agenturu přeložili několik videí o systému Redmine.

Sportovní vybavení
Prodejce sportovního vybavení, říjen 2018, 6 min.
Dodaný překlad jsme graficky nasadili na videa, kde jsme ve dvou případů ze tří museli vyretušovat původní titulky.

Peter Deadman
Mycomedica, říjen 2018, cca 22 min.
Pro našeho stálého zákazníka jsme do češtiny přeložili video Petera Deadmana, kde propaguje svoji novou knihu.

< 1 ... 12 13 14 ... 62 >