V databázi referencí je výběr zajímavých projektů, které má tým Titulkování.cz za sebou. U každého projektu jsou uvedeny základní informace o zakázce a případně je také přiložen externí odkaz na výsledné video.
Alternativní přístup k zemědělství
EUROFARMS, s.r.o., únor 2016, 6 min.
Českými titulky jsme opatřili anglicky mluvené video o řízeném provozu zemědělských strojů, což je alternativní technika obdělávání půdy, která zlepšuje výnosy plodin. Poradili jsme si také se zemědělskou terminologií, kterou jsme konzultovali se zákazníkem. Hotové titulky jsme vložili do videa.
Nejlepší ve městě
PragueZones s.r.o., únor 2016, cca 4 min.
Z dodaného anglického překladu jsme otitulkovali a vložili videa pro supermarkety Albert.
Čína na jazyku a Jeřáb Mandžuský
M-Phoenix, s.r.o., únor 2016, cca 500 min.
Z dodaného překladu jsme načasovali české titulky k čínským dokumentům o čínském kulinářském umění a unikátním druhu ptáka, Jeřábovi mandžuském.
Aloe vera
Soukromá osoba, únor 2016, 6 min.
Z odposlechu jsme opatřili českými titulky spot o pozitivních vlastnostech rostliny aloe vera.
Pasažéři
Film & Sociologie, únor 2016, cca 90 min.
Z dodané dialogové listiny jsme přeložili do angličtiny hrubý sestřih připravovaného českého dokumentu Pasažéři.
ÚSTR
ÚSTR, leden 2016, 11 min.
Pro Ústav pro studium totalitních režimů jsme z odposlechu vytvořili anglické titulky k video klipům portálu Socialism Realized.