31. května 2017 – Hledáme opět posilu! Pokud vás baví střih a úpravy videa ve střihovém programu, nabízíme možnost si přivydělat nějakou korunu navíc. Nepotřebujeme složité úpravy videí, obvykle postačují jednoduché úkony, které zvládne většina amatérských filmařů. Více v inzerátu.
1. dubna 2017 – Slavíme šesté narozeniny! A není to apríl...
27. března 2017 – Doplnili jsme ceník a došlo k velmi mírnému nárůstu cen.
14. března 2017 – Měli jsme možnost pracovat na novém zajímavém projektu – Vytvořili jsme titulky pro nový film Jana Svěráka Po strništi bos z dodaného anglického překladu. Pasáže změněné oproti scénáři jsme doplnili vlastním překladem. Výsledné titulky celovečerního filmu na závěr zkontrolovala rodilá mluvčí v anglickém jazyce.
2. února 2017 – Nedávno jsem pro Český rozhlas časovali titulky k dokumentu Taxi Driver o americkém skladateli Philipu Glassovi, který se nám moc líbil. K audiostopě jsme také vytvořili jednoduché statické video. Dokument k poslechu či pohledu je dostupný zde.
28. listopadu 2016 – Máme za sebou úspěšné školení o titulkování. Seminář je určen zejména pro větší firmy, které mají zájem o vzdělání vlastní sítě překladatelů. Školení na půlden provede účastníky nejprve teoretickými znalostmi titulkování, normami a praktickými doporučeními. Interaktivní videa názorně předvedou překladatelům časté chyby v titulkování. V druhé půlce školení si pak každý překladatel vyzkouší otitulkovat krátké video. Na konci semináře je překladatel schopen otitulkovat videa a zná základní principy titulkování. Další praktické zkušenosti mu předá až praxe. V případě zájmu o školení nás neváhejte kontaktovat.