info@titulkovani.cz  
copied
+420 774 434 360

Our projects

Filter our projects. Filtered projects: .

Categories
Languages
What we did

Foreign Tongue

November 2024 feature films and series EN, FR, DE CS

our projects Foreign Tongue
We produced Czech subtitles for Film Europe's next distribution film, Foreign Language. The subs were translated from German, French and English and included timing adjustments. The film will be screened at the French Film Festival and will go to cinemas in spring 2025.

Paediatric Osteopathy

November 2024 event, lecture EN CS

our projects Paediatric Osteopathy
Our company created Czech subtitles for Magda Klimaszewska's online lecture on osteopathic methods in paediatrics. The subtitles were translated from English without the transcript and, after the final terminology check by the client, were inserted into the video.

The Czech Philharmonic

October 2024 short, spot CS EN

our projects The Czech Philharmonic
We created English subtitles to the spot of The Czech Philharmonic inviting to a stream of their concert in the legendary Carnegie Hall.

Year of the Widow

September 2024 feature films and series CS EN

our projects Year of the Widow
As part of our long-term collaboration on a movie Year of the Widow, we had a native speaker check the English subtitles for the final version of the feature film, plus we made sure the spotting is spot on.

Classic German Movies

August 2024 feature films and series DE CS

our projects Classic German Movies
As part of a large-scale project, we created Czech subtitles for seventeen German early classics from the Friedrich Wilhelm Murnau Foundation. The collection comprised some of the famous silent movies (e.g. Metropolis, Faust, Richard Wagner, The Cabinet of Dr. Caligari) as well as a number of early sound films (Blue Angel, Titanic, Münchhausen).

Friends of the Ghetto

August 2024 feature films and series CS EN

our projects Friends of the Ghetto
During production of Tomáš Vynikal's film Friends of the Ghetto, the English subtitles were timed from the supplied English translation of the dialogue list. Proofreading of the final translation was also carried out by our company.
1 ...  ... 34567 ...  ... 10