info@titulkovani.cz  
zkopírováno
+420 774 434 360

Reference

Filtrujte si naše reference. Vyfiltrované reference: .

Kategorie
Jazyky
Práce

Dny evropského filmu

duben 2022 filmy, dokumenty, seriály EN CS

I letos jsme se podíleli na jazykové lokalizaci filmů pro festival Dny evropského filmu. Z dodaných překladů jsme vytvořili české titulky pro několik dlouhometrážních snímků evropské provenience.

Mycomedica

březen 2022 promo, komerční prezentace CS EN, PL

Ve spolupráci s rodilými mluvčími jsme připravili polské a anglické titulky ke dvojici videí o potravinových doplňcích vyrobených z čínských medicinálních hub a bylinek.

Online kurz – Nevýchova

březen 2022 event, záznam, prezentace CS EN

snímek reference Online kurz – Nevýchova
Načasovali jsme dodaný anglický překlad k více než 21 hodinám českého kurzu o (ne)výchově dětí zaměřeného na komunikaci, respekt a porozumění.

Edisonline

březen 2022 filmy, dokumenty, seriály EN, FR CS

Podíleli jsme se na výrobě českých titulků k řadě filmů, jež aktuálně nabízí VOD platforma společnosti Film Europe, Edisonline. Převážně se jednalo o překlady z anglického jazyka, k filmům jsme zároveň titulkovali i trailery.

Cesta za pivem

březen 2022 filmy, dokumenty, seriály CS DE

snímek reference Cesta za pivem
Pro agenturu Živý kraj jsme vytvořili německé titulky k dvouhodinovému seriálu Cesta za pivem o pivovarech v Karlovarském kraji.

Konference CZGBC

únor 2022 event, záznam, prezentace EN CS

snímek reference Konference CZGBC
Pro Českou radu pro šetrné budovy jsme z angličtiny přeložili, načasovali a vložili titulky k sérii přednášek o udržitelném stavebnictví pro online konferenci Šetrné budovy 2022, jednalo o 14 videí o celkové stopáži 260 minut.
1 ...  ... 1112131415 ...  ... 90