info@titulkovani.cz  
zkopírováno
+420 774 434 360

Reference

Filtrujte si naše reference. Vyfiltrované reference: .

Kategorie
Jazyky
Práce

Imunobran

listopad 2016 promo, komerční prezentace DE CS

Pro stálého zákazníka jsme přeložili reklamní video o léčebném přípravku. Pracovali jsme z odposlechu a titulky rovnou do videa napevno vložili.

Školení o titulkování

listopad 2016 ostatní

Pro francouzskou firmu jsme v jejím sídle uspořádali půldenní školení pro interní překladatele na téma titulkování. Překladatelé se nejprve teoreticky formou interaktivní přednášky dozvěděli, jak titulky tvořit, a pak si vše mohli za asistence našich lektorů sami vyzkoušet v druhé půlce školení. Ke školení byly rozdány podklady, které mohou překladatelé použít i v budoucnu.

Life before Death

říjen 2016 short, spot EN CS

Pro Centrum paliativní péče jsme z odposlechu vytvořili české titulky k traileru k filmu Life Before Death. Titulky jsme následně vložili do videa.

Návod na samovyšetření prsou

říjen 2016 short, spot CS EN, DE

Do angličtiny a němčiny jsme otitulkovali česky mluvené instruktážní video o samovyšetření prsou. Titulky jsme vložili do videa.

Swagelok Multihead Hydraulic Swaging Unit

říjen 2016 short, spot EN CS

Z angličtiny jsme otitulkovali video návod na použití hydraulické předlisovací jednotky od firmy Swagelok. Titulky jsme vložili do obrazu.

Estetická chirurgie

říjen 2016 promo, komerční prezentace CS DE

Do němčiny z češtiny jsme přeložili šest propagačních videí, přičemž titulky jsme též vložili do obrazu. Překlad probíhal z odposlechu.
1 ...  ... 7475767778 ...  ... 101