Reference
Filtrujte si naše reference. Vyfiltrované reference: .
Spoty o módě II
červenec 2015 promo, komerční prezentace CS CS, HU
Do maďarštiny a češtiny jsme opět přeložili spoty o módě společnosti GANT. Vytvořené titulky jsme do videa i vložili.Filmové ukázky II
červenec 2015 short, spot CS EN
Pro ÚSTR jsme otitulkovali z odposlechu do angličtiny několik krátkých ukázek z různých zdrojů, které se týkaly let 1948-89 pro využití ve výuce.Cestovatelské dokumenty
červen 2015 filmy, dokumenty, seriály CS EN, DE
Titulkování a částečný překlad tří cestovatelských dokumentů Igora Brezovara (cesta po Namibii, cesta z Prahy do Tokia a cesta napříč Amerikami). Titulky se vytvářely do angličtiny a částečně do němčiny. Součástí zakázky byla tvorba DVD s možností výběru jazyka titulků.Školící videa
červen 2015 short, spot EN CS
Z dodaného překladu byly vytvořeny české titulky pro dva školící spoty z oblasti ekonomie osvětlující zejména principy konkurenční strategie.Peruánská bioprodukce
červen 2015 short, spot — —
Vzdělávací spot podpořený peruánskou vládou vysvětluje hlavní bonusy bioprodukce tamějších potravin a dopady na místní ekonomiku.Živá věda
červen 2015 filmy, dokumenty, seriály CS EN
V rámci projektu Živá věda jsme otitulkovali 10 dokumentárních filmů v cyklu Příběhy zvědavých přírodovědců. Práce zahrnovala překlad do angličtiny, titulkování a tvorbu DVD. Rozsáhlý projekt byl doplněn překladem a titulkováním 33 video-abstraktů vědeckých článků, které byly zveřejněny na YouTube.