Reference
Filtrujte si naše reference. Vyfiltrované reference: .
SCANDI 2024
leden 2024 filmy, dokumenty, seriály EN, JI CS
Pro letošní přehlídku severských filmů SCANDI jsme otitulkovali čtyři celovečerní filmy: Na cestě s mámou, Darkland: Návrat, Jednou to bude všechno tvoje a Galerie Boha. Dále jsme pro distributora upravovali anglické titulky k těmto snímkům a také titulky k trailerům.Arcdata Letiště V. Havla
prosinec 2023 promo, komerční prezentace CS EN
Pro klienta, se kterým dlouhodobě spolupracujeme, jsme ve spolupráci s rodilým mluvčím připravili anglické titulky k promo videu o informačních systémech používaných na Letišti Václava Havla v Praze. Titulky jsme následně vložili do videa včetně grafických úprav.Juniorfest 2023: Konverze DCP
říjen 2023 filmy, dokumenty, seriály — —
Pro letošní festival Juniorfest v Plzni jsme zajistili konverze DCP čtyř celovečerních filmů.ČAP Talk: M. Galant
září 2023 event, záznam, prezentace EN CS
Pravidelný podcast České asociace pojišťoven, tentokrát s generálním ředitelem BMW Maciejem Galantem. Zajistili jsme překlad z angličtiny do češtiny a načasovali jej do titulků. Finálním výstupem byl soubor ve formátu srt.Světloplachost
srpen 2023 filmy, dokumenty, seriály UK IT
Pro produkční společnost Cinémotif Films jsme na základě dodaného anglického překladu vyrobili anglické titulky k ukrajinskému hybridnímu snímku Photophobia. Dále jsme zajistili kompletní výrobu italských titulků a titulky jsme synchronizovali pro potřeby filmových festivalů. Na letošním Festivalu dokumentárních filmů v Jihlavě získal snímek cenu za nejlepší český dokumentární film.Csontváry a Halič
srpen 2023 filmy, dokumenty, seriály SK EN
Z dodaného překladu jsme ke dvěma krátkým filmům o haličském regionu a místním malíři Csontvárym ve spolupráci s režisérem snímku načasovali anglické titulky.