menu
logo Titulkování.cz Titulkování.cz
jazyk
profesionální tvorba titulků

databáze referencí

databáze referencí

piktogram db referencí V databázi referencí je výběr zajímavých projektů, které má tým Titulkování.cz za sebou. U každého projektu jsou uvedeny základní informace o zakázce a případně je také přiložen externí odkaz na výsledné video.

Orlické hory - Království jelena lesního
Sýpka - Muzeum Orlických hor, únor 2014, cca 74 min.
Pro muzeum Sýpka v Rokytnici jsme připravili titulky (překlad a časování) v angličtině, němčině a polštině k dokumentárnímu filmu o fauně v Orlických horách. K filmu jsme vytvořili DVD s menu, pro které jsme navíc zpracovali pět krátkých videí o tradičních řemeslech Orlických hor ve stejných jazycích.

Reference VMware
FoxHunter, listopad 2013, 26 min.
Titulkování z odposlechu z češtiny do češtiny 9 spotů – referencí firmy VMware v celkové délce 26 minut.

Léčba dějin
Film & Sociologie, listopad 2013, 80 min.
Pro Film & Sociologie jsme do angličtiny přeložili a otitulkovali dokumentární film Léčba dějin. Film o občanské odvaze prošel také korekturou od rodilého mluvčího. Titulky jsme dodali ve formátu EBU STL.

Pojďme být maličcí
PP Central Europe, říjen 2013, 34 min.
K půlhodinovému filmu o freerideovém lyžování byly z odposlechu vytvořeny české titulky. Film byl dodán s napevno vloženými titulky pro premiérové promítání v Česku.

Plastické proměny
Perfect Clinic, srpen 2013, cca 18 min.
Z dodaného českého přepisu byly vytvořeny titulky v češtině pro spoty věnující se plastické chirurgii ňader tří dam.

Foniatrická cvičení na DVD
Medical Healthcom Centre, srpen 2013, 50 min.
Z dodaného odborného překladu do angličtiny byly vytvořeny titulky pro film zabývající se funkcí hlasivek a základními foniatrickými cviky. Film byl dodán na DVD včetně menu.

< 1 ... 65 66 67 ... 70 >