Filtrujte si naše reference. Vyfiltrované reference: .
srpen 2023 filmy, dokumenty, seriály UK IT
Pro produkční společnost Cinémotif Films jsme na základě dodaného anglického překladu vyrobili anglické titulky k ukrajinskému hybridnímu snímku Photophobia. Dále jsme zajistili kompletní výrobu italských titulků a titulky jsme synchronizovali pro potřeby filmových festivalů.
červen 2023 short, spot EN CS
Pro Centrum současného umění DOX jsme vytvořili české titulky k sérii videí o výstavě Infamous Beauty amerického umělce a fotografa Andrese Serrana. Videa byla následně promítána s titulky v kinosálech centra v rámci výstavy.
září 2022 event, záznam, prezentace CS EN
Pro zadavatele soutěže o novou architektonickou podobu Vítězného náměstí v Dejvicích v Praze jsme vytvořili anglické titulky k dvouhodinové debatě se zástupci všech zainteresovaných stran. Video se soustředilo na historii, aktuální stav i plánovanou budoucnost Vítězného náměstí.
srpen 2022 short, spot CS EN, CS
Dlouhodobě spolupracujeme s organizací Post Bellum, která zaznamenává osobní příběhy spjaté s historií České republiky. Tentokrát jsme dodali načasovaný český přepis a anglické titulky k videu popisujícímu, jak lidé tajně dodávali potravinové balíčky vězňům v koncentračních táborech.
srpen 2022 filmy, dokumenty, seriály EN CS
Filmový festival Mezipatra dlouhodobě podporujeme a také s nimi spolupracujeme. Obvykle upravujeme časování či vytváříme časování dodaného českého či anglického překladu. Původní jazyky se různí, v rámci spolupráce se jen v roce 2022 jednalo o čínštinu (Moneyboys), finštinu (Holčicí film), polštinu (Strachy v nás) a mnoho dalších.
srpen 2022 promo, komerční prezentace EN CS, FR, DE, RU
Pro českého výrobce terénních koloběžek, firmu Yedoo, vytváříme české a anglické titulky k jejich reklamním videím. K dalším jazykovým mutacím pak časujeme titulky z dodaných překladů.