Filtrujte si naše reference. Vyfiltrované reference: .
červenec 2022 short, spot CS CS, DE, PL
Ve spolupráci s rodilými mluvčími jsme dodali české, polské a německé titulky k videu o plastické operaci břicha a vyhlazení jizev.
červen 2022 filmy, dokumenty, seriály CS, DE CS, DE
Ve spolupráci s rodilou mluvčí němčiny jsme z odposlechu vytvořili titulky ke krátkému dokumentárnímu filmu o sportovních aktivitách mladých lidí s tělesným postižením. V dokumentu se mluvilo česky a rakouskou němčinou. Dodali jsme jeden soubor kompletně v češtině, druhý kompletně v němčině včetně přepisu stejnojazyčných částí pro neslyšící diváky.
květen 2022 ostatní EN CS
Pro našeho stálého klienta, společnost Johnson Controls, vytváříme pravidelně české titulky k jejich firemním spotům, prezentacím a promo videím v anglickém znění.
únor 2022 event, záznam, prezentace EN CS
Pro Českou radu pro šetrné budovy jsme z angličtiny přeložili, načasovali a vložili titulky k sérii přednášek o udržitelném stavebnictví pro online konferenci Šetrné budovy 2022, jednalo o 14 videí o celkové stopáži 260 minut.
listopad 2021 filmy, dokumenty, seriály CS EN
Z dodaných zvukových a textových materiálů jsme vytvořili anglické titulky ke světové premiéře celovečerního dokumentárního snímku Tomáše Etzlera Nebe, jež mapuje kontrasty mezi rychle se rozvíjejícím čínským hospodářstvím a tamním porušováním lidských práv.
srpen 2019 filmy, dokumenty, seriály CS EN
Film o fenoménu kněžny Libuše jsme otitulkovali do angličtiny.